Novosti

Treći rođendan: priča uspjeha Kluba studenata turkologije
Novosti

Treći rođendan: priča uspjeha Kluba studenata turkologije

Treći rođendan: priča uspjeha Kluba studenata turkologije Ponovno pokretanje Kluba Prema dostupnim se podacima pretpostavlja da je Klub studenata turkologije osnovan 18. studenoga 2008. godine, a zna se da je u Registar udruga upisan 21. siječnja 2009. godine, gdje se dugo vodio pod registarskim brojem 21006566 te starim nazivom Klub studenata turkologije Dernek. Na prvoj je sjednici Skupštine za predsjednicu izabrana Jana Bušić, za zamjenicu Izidora Hercigonja, a za tajnicu Petra Nosetić. Ne postoji previše zapisa o aktivnosti Kluba tijekom sljedećih nekoliko godina, stariji se prisjećaju jedne klupske izložbe i zbora koji je pjevao sevdalinke. Uslijedile su godine neaktivnosti, zna se da ga se nekoliko puta pokušalo revitalizirati. Nijedan od pokušaja nije bio uspješan, ponajprije...
Posjetili smo predsjednika Turskoga jezikoslovnog društva
Novosti

Posjetili smo predsjednika Turskoga jezikoslovnog društva

Predsjednik Kluba studenata turkologije Marko Šapina i potpredsjednica Paula Drenški posjetili su danas u Ankari predsjednika Turskoga jezikoslovnog društva (TDK), gospodina Gürera Gülsevina. Razgovarali su o klupskim aktivnostima, Katedri za turkologiju u Zagrebu te o mogućoj suradnji. Osim toga, predsjedniku su zahvalili na rječnicima koje je TDK prošloga rujna donirao Klubu.
Malene pjesme srca moga
Novosti

Malene pjesme srca moga

S posebnim smo zadovoljstvom saznali da je knjiga „Malene pjesme srca moga – Izbor iz hrvatske i turske poezije“ koju je priredio Marko Šapina, predsjednik našega Kluba studenata turkologije, objavljena u izdanju Hrvatsko-turske udruge prijateljstva. Nadamo se da će ova zbirka poezije potaknuti interes za književnost između dvaju naroda, a našemu predsjedniku čestitamo na ovome dragocjenom izdanju.
Besplatan tečaj turskog jezika
Novosti

Besplatan tečaj turskog jezika

Članovi Kluba studenata turkogije organiziraju besplatan početni tečaj turskog jezika za sve zainteresirane. Sve zainteresirane za sudjelovanje u besplatnom tečaju turskog jezika pozivamo da ispune obrazac: https://forms.gle/NLHbSBmTRwHYPMTW7 Naš tečaj izvodit će se mrežnim putem (online) putem platforme Google Meet, predviđeno je trajanje od 1.3. do 1.6. dva puta tjedno po 60 minuta u popodnevnim termina. Ovisno o broju prijavljenih, bit će organizirane grupe ponedjeljkom, utorkom i srijedom (prvi tjedni susret) te petkom, subotom i nedjeljom (drugi tjedni susret) na način da će svaki polaznik odabrati jednu od prve tri i jednu od druge tri grupe, ali će po potrebi moći dolazi i u različite grupe. Od materijala će se koristiti postojeći udžbenici koje se može preuzeti u form...
Stipendije Republike Turske
Novosti

Stipendije Republike Turske

U nedjelju 10. siječnja kreću prijave na Türkiye Bursları, program stipendiranja koji organizira Republika Turska. Osim što pruža mogućnosti obrazovanja na međunarodnom nivou, kao i bogatstvo znanja i iskustva, Turska nudi stipendije međunarodnim studentima iz cijelog svijeta za studiranje na najprestižnijim sveučilištima u Turskoj. Prijave za stipendije za 2021. godinu primat će se u jednom razdoblju, a bit će otvorene između 10. siječnja i 20. veljače 2021. za međunarodne studente iz svih zemalja. Stipendije uključuju financijsku potporu, školarinu, smještaj i zdravstveno osiguranje, a može se prijaviti na preddiplomsku, diplomsku i doktorsku razinu. Mjesečna naknada za preddiplomsku razinu iznosi 800 lira mjesečno, za diplomski studij 1100, a za doktorsku 1600. Preddiplomsk...
Blagdanski kružoci KST-a: Divanimo zajedno
Novosti

Blagdanski kružoci KST-a: Divanimo zajedno

Ispraćajući od prijašnjih po svemu različitu 2020. godinu članovi Kluba studenata turkologije pokreću svoj novi program - kružoke. Prvi set kružoka održat će se u posljednjem tjednu prosinca, a drugi početkom siječnja, oba putem platforme Google Meet na hrvatskom jeziku, a na neformalnim će se razgovorima u opuštenoj atmosferi raspravljati o aktualnim pitanjima. U razdoblju kada općezdravstvena situacija diktira način provođenja svih klupskih aktivnosti, od kojih se većina ipak temelji na susretima licem-u-lice, treba paziti i na psihičko zdravlje. Ponukani cijelom situacijom, tužni jer smo zakinuti za važan aspekt našega djelovanja - druženje, organiziramo neformalna virtualna druženja članova Kluba studenata turkologije. S ciljem međusobnog upoznavanja, razmjenjivanja iskustava i ...
Blagdanski video
Novosti

Blagdanski video

I ove su godine članovi našega Kluba pripremili blagdanski video i prenijeli svoje želje pred nadolazeće blagdane i novu godinu. https://youtu.be/Jua1xZ2hCqI Sudjeluju: Lauresa Krasniqi , Antonija Vuković, Marina Meštrović, Dora Novak, Paula Drenški, Nika Perasović, Nina Biočina, Laura Lasan, Tena Sedmak, Magdalena Kovač, Morana Mikulić, Martina Marinčić, Andrea Reljac,  Ivana Mašić, Leonarda Šulentić, Emin Turan, Ulaş Filiz, Ekrem Veli Demir, Iva Kunštek, Estela Perkov,Lorena Juršić, Nika Švenda, Anabel Musollaj, Nika Perić, Karla Zadro, Rebecca Šušnić, Lucija Dodig, Lana Kuštera, Lucija Žilić, Ekin Çimren, Nora Forgić, Gabrijela Jezdec, Sara Grijak Redatelj: Marko Šapina
10. studenoga: Godišnjica Atatürkove smrti
Novosti

10. studenoga: Godišnjica Atatürkove smrti

Povodom 82. godišnjice smrti prvoga turskog predsjednika Mustafe Kemala Atatürka donosimo prijevod pjesme Atatürk turskoga pjesnika i doktora İlhana Demiraslana. Prijevod je napravio Marko Šapina. Atatürk        „Atatürk“ kazah pr'je svega       I dugmad potom učvrstih svoju Ta kako ću kazat' da umr'jeMoj Atatürk preda mnom jeMeđu snijezima na počinku ležiS kalpakom na glavi. Ta kako ću kazat' da umr'jeRuka ka bradi mu se pružaMoj Atatürk se ka Kocatepeu vin'oU mislima sav odlutao. Ta kako ću kazat' da umr'jeS bijelom kredom u ruciPrišao je do pločePa moj Atatürk podučava. Ta kako ću kazat' da umr'jeS novom kapom na glaviKrenu na put i šeće, hodiSa svjetinom iza sebe. Ta kako ću kazat' da umr'jeTrak svjetla m...
Sto turskih rječnika za naše članove
Novosti

Sto turskih rječnika za naše članove

Na poticaj predsjednika Kluba studenata turkologije Marka Šapine, članovima je Kluba donirano stotinu rječnika, izdanja Turskoga jezikoslovnog društva (Türk Dil Kurumu). Donacija je realizirana uz pomoć gdina Haşima Koça, bivšega koordinatora Turske agencije za koordinaciju i suradnju (TİKA) u Zagrebu, ujedno i našega počasnog člana, a dopremljena u Zagreb zahvaljujući generalnoj konzulici Republike Hrvatske u Istanbulu, gđi Ivani Zerec, dr. sc. i njezinu timu. Donatorima TİKA-i i TDK-u kao i svima zaslužnima od srca zahvaljujemo na ovoj vrijednoj donaciji te se nadamo da će rječnici koristiti našim članovima.